Lincoln in the Bardo – a very funny and brilliant novel

 

 

Who knew that experimental literary fiction could give you belly laughs?  Well, Lincoln in the Bardo is one of the funniest and most raucous books I have ever read, of any genre.  I didn’t expect it to be funny. It is also many other things as well – but I think that its humour was the greatest surprise for me, especially given that the principle focus of the novel, outwardly at least, is death. Yet on reflection I don’t think that I should have been so surprised because this book does not provide a type of artistic experimentation that feels academic and ultimately alienating; instead it offers a carnivalesque celebration in the finest traditions of the novel, which has it its heart Bhaktinian dialogism and heteroglossia.

Do you see what I did there? I explained how a novel that you might think would be artistically elitist actually turns out not to be using academically elitist language. That deserves a bit more explanation.

Mikhail Bakhtin was a Russian theorist who wrote extensively about the novel using slightly obscure terminology. But beyond the terminology, he offers a compelling analysis. Let’s go back to what the word ‘novel’ means – new and original. Bhaktin’s view of true novels is that they always seeking to be new and original by being an ‘anti-form’ that undermines the idea of single, authoritative truth in texts. He argues that the thing that makes novels distinct is the way that they incorporate a range of different speech types – or ‘discourses’ – that compete against one another within the text in a way that never fully resolves itself. This is something that Bhaktin called ‘dialogics’. David Lodge explained it by saying that ‘As soon as you allow a variety of discourses into a textual space…you establish a resistance… to the dominance of any one discourse.’ So rather than a unified, homogenous form of language, the novel presents a heteroglossic variety of language types.

Continue reading “Lincoln in the Bardo – a very funny and brilliant novel”

Dame Vera Lynn’s new book

 

Dame Vera Lynn's new book Keep Smiling Through

 

Dame Vera Lynn’s new book Keep Smiling Through: My Wartime Story is published today by Century. Vera turned 100 earlier this year and I have been fortunate enough to work with her and her daughter Virginia Lewis-Jones in telling the remarkable story of her visit to entertain the troops in Burma in 1944.

Her visit coincided with the turning point in the war in the Far East and she was close to the front as the pivotal battles of Kohima and Imphal were being fought. Vera had just turned twenty-seven, and had only been out of the country once before, but she wanted to do ‘her bit’ to help.

Continue reading “Dame Vera Lynn’s new book”